In — Italiano Francese traduzione47 traduzioni trovati

in (a) (moda) chic (a) (moda)
in (a) (moda) dans le vent (a) (moda)
in (a) (moda) dernier cri (a) (moda)
in (a) (moda) très en vogue (a) (moda)
in (a) (moda) à la mode (a) (moda)
in (o) (tempo) dedans (o) (tempo)
in (o) (direzione) au (o) (direzione)
in (o) (generale) au moyen de (o) (generale)
in (o) (prossimità) au (o) (prossimità)
in (o) (materia) en (o) (materia)
in (o) (prossimità) dedans (o) (prossimità)
in (o) (preposizione) dedans (o) (preposizione)
in (o) (tempo) en l'espace de (o) (tempo)
in (o) (generale) sous (o) (generale)
in (o) (preposizione) dans (o) (preposizione)
in (o) (in ogni) à l'intérieur de (o) (in ogni)
in (o) (in ogni) près de (o) (in ogni)
in (o) (preposizione) en l'espace de (o) (preposizione)
in (o) (direzione) dans (o) (direzione)
in (o) (direzione) en (o) (direzione)
in (o) (prossimità) près de (o) (prossimità)
in (o) (prossimità) en (o) (prossimità)
in (o) (posizione) à l'intérieur (o) (posizione)
in (o) (in ogni) dans (o) (in ogni)
in (o) (preposizione) au (o) (preposizione)
in (o) (tempo) d'ici (o) (tempo)
in (o) (direzione) à l'intérieur de (o) (direzione)
in (o) (in ogni) dedans (o) (in ogni)
in (o) (in ogni) à (o) (in ogni)
in (o) (direzione) à (o) (direzione)
in (o) (direzione) près de (o) (direzione)
in (o) (direzione) chez (o) (direzione)
in (o) (prossimità) à (o) (prossimità)
in (o) (prossimità) dans (o) (prossimità)
in (o) (in ogni) en (o) (in ogni)
in (o) (preposizione) en (o) (preposizione)
in (o) (tempo) à l'intérieur de (o) (tempo)
in (o) (direzione) dedans (o) (direzione)
in (o) (in ogni) au (o) (in ogni)
in (o) (prossimità) à l'intérieur de (o) (prossimità)
in (o) (materia) fait de (o) (materia)
in (o) (preposizione) à l'intérieur de (o) (preposizione)
in (o) (tempo) dans (o) (tempo)
in (o) (generale) à travers (o) (generale)
in (o) (preposizione) près de (o) (preposizione)
in (o) (preposizione) à (o) (preposizione)
in (o) (preposizione) d'ici (o) (preposizione)
In Esempi383 esempi trovati
credere in Dio croire en Dieu
andare in mille pezzi briser en mille morceaux
andare in mille pezzi fracasser
andare in mille pezzi se briser en mille morceaux
andare in mille pezzi se briser
andare in mille pezzi se casser
entrare abusivamente in passer sans autorisation sur
entrare abusivamente in entrer sans autorisation sur
entrare abusivamente in s'introduire sans permission dans
entrare in affari come monter une entreprise de
entrare in affari come monter une affaire de
entrare in affari come s'établir en tant que
entrare in carica commencer
entrare in carica débuter
entrare in collisione con aborder
entrare in collisione con entrer en collision avec
entrare in coma entrer dans le coma
entrare in politica entrer dans la politique
entrare in tackle plaquer
entrare in tackle tacler
entrare in vigore entrer en vigueur
entrare in vigore prendre effet
far entrare in testa qualcosa a qualcuno faire comprendre quelque chose à quelqu'un
non entrare più in devenir plus grand que
in alto en haut
in alto en l'air
in alto en haut
in alto au-dessus
in alto dessus
in alto en haut
in aria en l'air
in aria en haut
in calo affaiblissant
in calo faiblissant
in casa à la maison
in casa dans la maison
in casa à l'intérieur
in cima au-dessus
in cima tout en haut
in due en deux
in due en deux
in frac où l'habit est de rigueur
in fuga en fuite
in fuga fugitif
in giro de côté et d'autre
in giro de tous côtés
in giro ici et là
in giù descendant
in giù dirigé en bas
in giù de haut en bas
in giù en bas
in giù vers le bas
in giù plus bas
in mare à flot
in mare propulsif
in mare par-dessus bord
in mare sur l'eau
in moto en route
in moto en cours
in moto en marche
in muta en mue
in nero clandestinement
in ogni dans chaque
in più accessoire
in più d'appoint
in più complémentaire
in più auxiliaire
in più supplémentaire
in più de réserve
in più de rechange
in seta de soie
in seta doux
in seta fin
in seta délicat
in su montant
in su et au-dessus
in su et plus
in uso en usage
in uso appliqué
in volo dans l'air
essere in rialzo se redresser
essere in rialzo reprendre
mercato in rialzo marché en hausse
imbattersi in difficoltà se heurter à des difficultés
essere in fregola être en rut
girare in folle tourner au ralenti
girare in lungo e in largo per battre le pavé
girare intorno faire un détour
girare intorno encercler
girare intorno a décrire des cercles
girare intorno a tourner
girare intorno a tournoyer
dottoressa in lettere titulaire d'une maîtrise ès lettres
dottoressa in scienze titulaire d'une maîtrise ès sciences
tirare fuori la lingua tirer la langue
tirare in aria jouer à pile ou face
tirare in aria lancer en l'air
tirare in ballo introduire dans la conversation
tirare in ballo amener quelque chose avec à-propos
tirare in ballo déterrer
tirare in ballo remettre sur le tapis
tirare in dentro la pancia rentrer le ventre
tirare in disparte prendre à l'écart
tirare indietro retirer
tirare indietro décrocher
tirare indietro tirer en arrière
tirare indietro décrocher
tirare indietro retirer
tirare indietro tirer en arrière
abito in due pezzi deux-pièces
andare in pezzi tomber en morceaux
andare in pezzi se briser en mille morceaux
andare in pezzi se désintégrer
andare in pezzi désagréger
andare in pezzi se désagréger
andare in pezzi désintégrer
andare in pezzi se rompre
mandare in pezzi briser en mille morceaux
mandare in pezzi fracasser
mandare in pezzi se briser en mille morceaux
mandare in pezzi se briser
mandare in pezzi se casser
andare in fiamme être dévoré par les flammes
in stato di putrefazione en pourriture
in stato di putrefazione en putréfaction
incorrere in debiti s'endetter
non avere fiducia in se défier de
non avere fiducia in se méfier de
compiere una rapina a mano armata in faire un hold-up
compiere una rapina a mano armata in attaquer à main armée
mandare in frantumi se briser en mille morceaux
mandare in frantumi fracasser
mandare in frantumi briser en mille morceaux
mandare in frantumi se briser
mandare in frantumi se casser
mandare in frantumi briser
mandare in frantumi casser
mandare in frantumi fracasser
in vita en vie
in vita vivant
in voga en vogue
in voga de bon ton
in voga à la mode
anticipo in contanti acompte
comprare in contanti payer quelque chose comptant
comprare in contanti acheter quelque chose comptant
scoppiare in lacrime éclater en sanglots
camminare in punta di piedi marcher sur la pointe des pieds
che sta in piedi da solo sur pied
far stare in piedi établir la validité de
in punta di piedi sur la pointe des pieds
lunghezza in piedi longueur en pieds
passeggero che viaggia in piedi voyageur debout
rimettere in piedi remettre sur pied
rimettere in piedi retaper
saltare in piedi sauter sur ses pieds
saltare in piedi se lever d'un saut
stare in piedi être debout
tenersi in piedi être debout
in versione integrale non censuré
in versione integrale intégral
in versione integrale sans coupures
introversione introversion
introversione retour sur soi-même
introversione recueillement
inversione a U demi-tour
trovarsi in una posizione delicata être dans une situation périlleuse
trovarsi in una situazione difficile être dans une situation difficile
trovarsi in una situazione difficile être dans le pétrin
libro in brossura livre broché
libro in brossura livre de poche
mettere in moto provoquer
mettere in moto occasionner
mettere in moto déclencher
essere in pericolo être compromis
essere in pericolo être en mauvaise posture
iniziativa pericolosa projet important
iniziativa pericolosa coup d'audace
iniziativa pericolosa entreprise difficile
mettere in pericolo compromettre
mettere in pericolo exposer
mettere in pericolo mettre en danger
lasciare in giro traîner
portare in giro promener
presa in giro badinage
presa in giro raillerie
presa in giro plaisanterie
presa in giro moquerie
presa in giro raillerie
presa in giro blague
presa in giro farce
presa in giro persiflage
presa in giro canular
in formazione en cours de développement
in formazione en train de se faire
in formazione en gestation
in formazione en formation
in gestazione en cours de développement
in gestazione en train de se faire
in gestazione en gestation
in gestazione en formation
in locazione loué à bail
in locazione loué à bail
in navigazione en route
in putrefazione en pourriture
in putrefazione en putréfaction
in relazione a en fonction de
in relazione a au prorata de
in relazione a en proportion de
inaugurazione début
inaugurazione commencement
inaugurazione inauguration
incarnazione épitomé
incarnazione modèle
incarnazione prototype
incarnazione incarnation
incarnazione incarnation
incarnazione épitomé
incarnazione modèle
incarnazione prototype
incarnazione incarnation
inclinazione pente
inclinazione inclinaison
inclinazione prédisposition
inclinazione inclination
inclinazione déclivité
inclinazione propension
inclinazione inclination
inclinazione tendance
inclinazione penchant
inclinazione prédisposition
inclinazione pente
inclinazione inclinaison
inclinazione inclinaison
inclinazione déclivité
inclinazione propension
inclinazione tendance
inclinazione penchant
inclinazione inclination
inclinazione tendance
inclinazione pente
inclinazione inclinaison
inclinazione déclivité
inclinazione propension
inclinazione penchant
inclinazione prédisposition
inclinazione inclination
inclinazione prédisposition
inclinazione pente
inclinazione inclinaison
inclinazione déclivité
inclinazione propension
inclinazione tendance
inclinazione penchant
incorporazione incorporation
incorporazione intégration
incorporazione incorporation
indicazione indication
infrazione violation
infrazione infraction
infrazione contravention
infrazione méfait
infrazione crime
infrazione transgression
infrazione crime
infrazione infraction
infrazione transgression
infrazione contravention
infrazione méfait
infrazione violation
insolazione insolation
insolazione coup de chaleur
integrazione intégration
integrazione incorporation
integrazione incorporation
integrazione intégration
interazione interaction
interazione action réciproque
interazione action mutuelle
interazione effet réciproque
intestazione titre
intestazione en-tête
intestazione en-tête de lettre
intestazione intitulé
intestazione titre
intestazione en-tête de lettre
intestazione intitulé
intestazione en-tête
intimazione avertissement
intimazione opposition
intimazione objection
intimidazione menaces
intimidazione menace
intimidazione intimidation
intimidazione menace
intimidazione menaces
intimidazione intimidation
inumazione inhumation
inumazione mise au tombeau
inumazione ensevelissement
inumazione enterrement
inumazione funérailles
invocazione évocation
invocazione invocation
fare qualcosa in cambio dédommager
fare qualcosa in cambio compenser
in cambio di en échange de
mettere in vendita mettre sur le marché
mettere in vendita mettre en vente
involontariamente involontairement
involontariamente non intentionnel
involontariamente involontaire
involontario involontairement
involontario involontaire
involontario sans s'en rendre compte
involontario inconsciemment
involontario non intentionnel
essere in pendenza incliner
essere in pendenza être en pente
essere in pendenza être en pente
indipendenza indépendance
interdipendenza affinité
interdipendenza interdépendance
interdipendenza interaction
interdipendenza corrélation
in ordine di successione par ordre de succession
in ordine di successione en série
essere in calore être en chaleur
essere in calore être en rut
essere in disaccordo être en désaccord
essere in disaccordo con avoir un différend
essere in disaccordo con être en désaccord
in disaccordo con contraire à
in disaccordo con en désaccord avec
in disaccordo con en contradiction avec
in disaccordo con incompatible avec
mettere in fuga faire peur à
mettere in fuga effaroucher
mettere in fuga alarmer
mettere in fuga effrayer
andare in fretta trottiner
andare in fretta courir à pas précipités
fare in fretta presser
in fretta e furia à toute vitesse
in fretta e furia à toute vitesse
in fretta e furia précipitamment
in fretta e furia hâtivement
in fretta e furia en toute hâte
in fretta e furia à la débandade
in gran fretta à toute vitesse
in gran fretta précipitamment
in gran fretta hâtivement
in gran fretta en toute hâte
scrivere male e in fretta griffonner
scrivere male e in fretta gribouiller
mettere in guardia contro mettre en garde contre
mettere in guardia contro donner un avertissement
mettere in guardia contro avertir
mettere in guardia contro alerter
mettere in contatto mettre en contact
stare in guardia contro se garder de
stare in guardia contro se méfier de
stare in guardia contro prendre garde à
stare in guardia contro faire attention à
in conformità a par rapport à
in conformità a en raison de
in conformità a selon
in conformità a suivant
in conformità a en conformité avec
in conformità a conformément à
in conformità a en conséquence de
in conformità a par suite de
in conformità a selon
in conformità a par rapport à
in conformità a suivant
in conformità a conformément à
in conformità a à la suite de
in conformità a en conformité avec
in conformità a en raison de
in conformità con conformément à
in conformità con selon
in conformità con d'après
in conformità con conformément à
Tradurre In in altre lingue
Tradurre in in Inglese
Tradurre in in Tedesco
Tradurre in in Spagnolo
Tradurre in in Olandese
Tradurre in in Portoghese
Tradurre in in Sloveno
Tradurre in in Polacco
Tradurre in in Ceco