Passare — Italiano Portoghese traduzione51 Traduzione trovata

passare (v) (oggetti) dar (v) (oggetti)
passare (v) (diritto) alienar (v) (diritto)
passare (v) (proposta) aprovar por votos (v) (proposta)
passare (v) (automobili) passar direto (v) (automobili)
passare (v) (a piedi) passar (v) (a piedi)
passare (v) (telefono) ligar (v) (telefono)
passare (v) (oggetti) entregar (v) (oggetti)
passare (v) (oggetto) alcançar (v) (oggetto)
passare (v) (diritto) passar (v) (diritto)
passare (v) (tempo) transcorrer (v) (tempo)
passare (v) (tradizione) transmitir (v) (tradizione)
passare (v) (notizie) passar adiante (v) (notizie)
passare (v) (tempo) passar o tempo (v) (tempo)
passare (v) (problema) passar por (v) (problema)
passare (v) (oggetti) passar (v) (oggetti)
passare (v) (diritto) transferir (v) (diritto)
passare (v) (proposta) aprovar (v) (proposta)
passare (v) (tempo) avançar (v) (tempo)
passare (v) (tradizione) passar (v) (tradizione)
passare (v) (telefono) ligar com (v) (telefono)
passare (v) (oggetti) transmitir (v) (oggetti)
passare (v) (destrezza) passar adiante (v) (destrezza)
passare (v) (tempo) passar voando (v) (tempo)
passare (v) (culinario) amassar (v) (culinario)
passare (v) (tradizione) passar adiante (v) (tradizione)
passare (v) (notizie) transmitir (v) (notizie)
passare (v) (oggetti) passar adiante (v) (oggetti)
passare (v) (problema) sofrer (v) (problema)
passare (v) (oggetti) alcançar (v) (oggetti)
passare (v) (oggetto) dar (v) (oggetto)
passare (v) (diritto) passar para o nome de (v) (diritto)
passare (v) (tempo) caminhar (v) (tempo)
passare (v) (esame) passar (v) (esame)
passare (v) (a piedi) passar correndo (v) (a piedi)
passare (v) (destrezza) transmitir (v) (destrezza)
passare (v) (tempo) decorrer (v) (tempo)
passare (v) (oggetto) entregar (v) (oggetto)
passare (v) (tempo) correr (v) (tempo)
passare (v) (culinario) fazer purê (v) (culinario)
passare (v) (notizie) passar (v) (notizie)
passare (v) (automobili) ultrapassar (v) (automobili)
passare (v) (tempo) gastar (v) (tempo)
passare (v) (problema) enfrentar (v) (problema)
passare (v) (automobili) passar (v) (automobili)
passare (v) (oggetto) passar (v) (oggetto)
passare (v) (diritto) ser aceito (v) (diritto)
passare (v) (tempo) passar correndo (v) (tempo)
passare (v) (a piedi) passar voando (v) (a piedi)
passare (v) (destrezza) passar (v) (destrezza)
passare (v) (tempo) passar (v) (tempo)
passare (v) (telefono) pôr na linha com (v) (telefono)
Passare Esempi72 esempi trovati
far passare passar adiante
far passare gastar
far passare passar o tempo
far passare passar
far passare pôr-se à parte
far passare dar passagem
far passare passar
far passare abrir passagem
far passare chegar para o lado
far passare passar de mão em mão
fare passare abrir caminho
passare ... dormendo perder tempo
passare ... dormendo dormir demais
passare a mudar para
passare a mudar
passare a trocar
passare a passar a
passare a transferir
passare a passar para
passare a saltar para
passare a passar para o lado do inimigo
passare a desertar
passare a pular para
passare a prendere pegar
passare a trovare passar
passare a trovare passar por
passare a trovare visitar de surpresa
passare a trovare aparecer
passare accanto passar raspando
passare al crivello peneirar
passare al crivello separar
passare al vaglio fazer avaliação
passare al vaglio avaliar
passare al vaglio peneirar
passare al vaglio selecionar
passare attraverso passar por
passare attraverso sofrer
passare attraverso enfrentar
passare da passar
passare da passar por
passare da visitar de surpresa
passare da aparecer
passare di mente passar despercebido por alguém
passare di mente escapar à atenção de alguém
passare intorno passar ao redor
passare la notte pernoitar em
passare la notte passar a noite em
passare lentamente melhorar
passare lentamente acalmar
passare lentamente abrandar
passare per passar por
passare rasente a roçar
passare sfiorando passar raspando
passare sfrecciando passar zunindo
passare sfrecciando passar voando
far passare l'appetito a fazer perder o apetite
far passare l'appetito a enjoar
far passare un filo in enfiar
lasciare passare deixar passar
lasciare passare deixar entrar
passare per la mente ocorrer
passare per la mente passar pela mente
passare per la mente vir à mente
passare per la mente vir à mente
passare per la mente passar pela mente
passare per la mente ocorrer
passare a miglior vita falecer
passare a miglior vita morrer
passare l'aspirapolvere passar aspirador de pó
passare l'aspirapolvere aspirar o pó
passare per la mente di qualcuno passar pela mente de
passare per la mente di qualcuno passar pela cabeça de
Tradurre Passare in altre lingue
Tradurre passare in Inglese
Tradurre passare in Tedesco
Tradurre passare in Francese
Tradurre passare in Spagnolo
Tradurre passare in Olandese
Tradurre passare in Sloveno
Tradurre passare in Polacco
Tradurre passare in Ceco