Passare — Italiano Francese traduzione51 Traduzione trovata

passare (v) (oggetti) donner (v) (oggetti)
passare (v) (culinario) piler (v) (culinario)
passare (v) (a piedi) s'écouler (v) (a piedi)
passare (v) (destrezza) faire savoir (v) (destrezza)
passare (v) (notizie) communiquer (v) (notizie)
passare (v) (oggetti) passer (v) (oggetti)
passare (v) (tempo) s'écouler (v) (tempo)
passare (v) (esame) recevoir (v) (esame)
passare (v) (oggetti) attraper (v) (oggetti)
passare (v) (tradizione) transmettre (v) (tradizione)
passare (v) (diritto) transférer (v) (diritto)
passare (v) (notizie) faire savoir (v) (notizie)
passare (v) (problema) endurer (v) (problema)
passare (v) (oggetto) attraper (v) (oggetto)
passare (v) (oggetti) faire savoir (v) (oggetti)
passare (v) (culinario) réduire en purée (v) (culinario)
passare (v) (tradizione) faire passer (v) (tradizione)
passare (v) (destrezza) communiquer (v) (destrezza)
passare (v) (notizie) transmettre (v) (notizie)
passare (v) (automobili) doubler (v) (automobili)
passare (v) (tempo) tuer (v) (tempo)
passare (v) (telefono) passer (v) (telefono)
passare (v) (oggetti) communiquer (v) (oggetti)
passare (v) (tradizione) communiquer (v) (tradizione)
passare (v) (diritto) céder (v) (diritto)
passare (v) (notizie) passer (v) (notizie)
passare (v) (oggetto) passer (v) (oggetto)
passare (v) (telefono) mettre en communication avec (v) (telefono)
passare (v) (oggetti) faire passer (v) (oggetti)
passare (v) (culinario) faire en purée (v) (culinario)
passare (v) (tradizione) passer (v) (tradizione)
passare (v) (notizie) faire passer (v) (notizie)
passare (v) (diritto) aliéner (v) (diritto)
passare (v) (proposta) ratifier (v) (proposta)
passare (v) (automobili) dépasser (v) (automobili)
passare (v) (tempo) passer (v) (tempo)
passare (v) (telefono) mettre en communication (v) (telefono)
passare (v) (oggetti) transmettre (v) (oggetti)
passare (v) (diritto) passer (v) (diritto)
passare (v) (a piedi) passer (v) (a piedi)
passare (v) (destrezza) passer (v) (destrezza)
passare (v) (destrezza) faire passer (v) (destrezza)
passare (v) (problema) subir (v) (problema)
passare (v) (tempo) avancer (v) (tempo)
passare (v) (esame) réussir (v) (esame)
passare (v) (destrezza) transmettre (v) (destrezza)
passare (v) (tradizione) faire savoir (v) (tradizione)
passare (v) (diritto) transmettre (v) (diritto)
passare (v) (proposta) voter (v) (proposta)
passare (v) (problema) souffrir (v) (problema)
passare (v) (oggetto) donner (v) (oggetto)
Passare Esempi80 esempi trovati
far passare passer
far passare transmettre
far passare faire passer
far passare passer
far passare tuer
far passare se tenir à l'écart
far passare faire de la place
far passare s'écarter
far passare faire circuler
far passare se pousser
far passare se ranger
far passare laisser le passage
far passare faire passer
fare passare faire place
fare passare s'écarter du chemin
passare ... dormendo passer ... à dormir
passare ... dormendo ne pas se réveiller à temps
passare a passer à
passare a sauter à
passare a passer à
passare a changer de
passare a passer à
passare a déserter
passare a faire retomber sur
passare a changer
passare a passer à l'ennemi
passare a prendere prendre
passare a prendere chercher
passare a trovare faire une petite visite
passare a trovare passer voir
passare a trovare s'arrêter en passant
passare a trovare passer chez quelqu'un
passare accanto frôler en passant
passare al crivello tamiser
passare al crivello cribler
passare al crivello passer au crible
passare al vaglio examiner soigneusement
passare al vaglio passer au crible
passare al vaglio passer au crible
passare attraverso endurer
passare attraverso souffrir
passare attraverso subir
passare da faire une petite visite
passare da passer voir
passare da s'arrêter en passant
passare da passer chez quelqu'un
passare di mente échapper à quelqu'un
passare di mente échapper à l'attention de quelqu'un
passare intorno encercler
passare la notte rester pour la nuit
passare la notte passer la nuit
passare lentamente disparaître
passare lentamente passer
passare lentamente s'apaiser
passare lentamente se calmer
passare per passer pour
passare rasente a effleurer
passare rasente a raser
passare rasente a frôler
passare sfiorando frôler en passant
passare sfrecciando filer à toute allure
passare sfrecciando passer à toute vitesse
far passare l'appetito a dégoûter
far passare l'appetito a éc urer
far passare un filo in enfiler
lasciare passare laisser passer
lasciare passare laisser entrer
passare per la mente venir soudainement à
passare per la mente venir à l'esprit à quelqu'un
passare per la mente se présenter brusquement à
passare per la mente venir soudainement à
passare per la mente se présenter brusquement à
passare per la mente venir à l'esprit à quelqu'un
passare a miglior vita périr
passare a miglior vita mourir
passare a miglior vita s'éteindre
passare a miglior vita décéder
passare l'aspirapolvere passer l'aspirateur
passare per la mente di qualcuno passer par l'esprit de quelqu'un
passare per la mente di qualcuno passer par la tête de quelqu'un
Tradurre Passare in altre lingue
Tradurre passare in Inglese
Tradurre passare in Tedesco
Tradurre passare in Spagnolo
Tradurre passare in Olandese
Tradurre passare in Portoghese
Tradurre passare in Sloveno
Tradurre passare in Polacco
Tradurre passare in Ceco