Di — Italiano Tedesco traduzione22 traduzioni trovati

di vor
di von
di unlängst
di (a) (generale) etwas (a) (generale)
di (o) (su) betreffs (o) (su)
di (o) (libri) von (o) (libri)
di (o) (libri) durch (o) (libri)
di (o) (su) in Bezug auf (o) (su)
di (o) (generale) mit (o) (generale)
di (o) (su) betreffend (o) (su)
di (o) (materia) hergestellt aus (o) (materia)
di (o) (soggetto) über (o) (soggetto)
di (o) (possessione) von (o) (possessione)
di (o) (su) bezüglich (o) (su)
di (o) (su) in Anbetracht (o) (su)
di (o) (origine) stammend von (o) (origine)
di (o) (generale) zu (o) (generale)
di (o) (su) hinsichtlich (o) (su)
di (o) (possessione) aus (o) (possessione)
di (o) (su) über (o) (su)
di (o) (origine) von (o) (origine)
di (o) (generale) für (o) (generale)
Di Esempi417 esempi trovati
in mancanza di in Ermangelung
in mancanza di mangels
mancanza di chiarezza Indirektheit
mancanza di esperienza Unwissenheit
mancanza di esperienza Mangel an Erfahrung
mancanza di esperienza Unerfahrenheit
mancanza di fiducia in se stesso Mangel an Selbstvertrauen
mancanza di fiducia in se stesso mangelndes Selbstvertrauen
mancanza di fiducia in se stesso Schüchternheit
mancanza di fiducia in se stesso Scheuheit
patire la mancanza di vorenthalten werden
per mancanza di aus Mangel an
cadere in sfavore di in Ungnade fallen
fare una campagna in favore di agitieren für
fare una campagna in favore di sich einsetzen für
militare in favore di sich zugunsten von etwas auswirken
essere pieno di wimmeln von
essere pieno di vollgestapelt sein mit
essere pieno di auf dem Hals haben
essere pieno di am Hals haben
essere pieno di schwärmen von
essere pieno di wimmeln von
pieno di forfora schorfig
pieno di luoghi comuni abgedroschen
pieno di luoghi comuni nichts sagend
pieno di sé hochnäsig
pieno di sé anmaßend
pieno di sé selbstgerecht
pieno di sé selbstgefällig
pieno di sé hochmütig
pieno di sé selbstbewusst
pieno di sé eingebildet
pieno di sé keck
di chi wessen
di chi wessen
di chi wessen
di chi wessen
di chi wessen
di chi wessen
di ciò davon
di là auf die andere Seite
di là hinüber
di là dortig
di mare seemännisch
di moda piekfein
di moda hochelegant
di moda stilvoll
di moda modisch
di moda in Mode
di moda en vogue
di moda Elegant
di moda Schick
di moda in
di moda modern
di moda populär
di moda nett
di moda schmuck
di moda modisch
di zio onkelhaft
impedire a qualcuno di jemanden zurückhalten von
impedire a qualcuno di jemanden abhalten von
durata di conservazione prima della vendita Lagerfähigkeit
non prima di nicht vor
ridere di soppiatto per kichern über
passibile d'estradizione ausliefernd
andare di traverso sich verschlucken
andare di traverso fehlschlagen
andare di traverso schief laufen
andare di traverso verschlucken
vento di traverso Seitenwind
casa di città Stadthaus
di quercia Eichen-
di quercia eichen
di striscio abprallend
diciannove neunzehn
diciannove neunzehn
diciannove neunzehn
diciassette Siebzehn
diciassette Siebzehn
diciassette Siebzehn
diciotto achtzehn
diciotto achtzehn
diciotto achtzehn
dieci Zehn
dieci Zehn
dieci Zehn
dieci Zehn
diecimila Zehntausend
diecimila Zehntausend
difficile lästig
difficile drückend
difficile beschwerlich
difficile anstrengend
difficile schwierig
difficile schwer
difficile mühsam
difficile rau
difficile hart
difficile schwer
difficile kitzlig
difficile hartnäckig
difficile schwierig
difficile schwer verständlich
difficile kompliziert
difficile knifflig
difficile diffizil
difficile wählerisch
difficile pingelig
difficile schwer
difficile misslich
difficile schwierig
difficile schwer
difficile widerspenstig
difficile störrisch
difficile schwierig
difficile bedrängend
difficile problematisch
difficile heikel
difficile schwierig
difficile schwer
difficile mühselig
difficile schweißtreibend
difficile in anspruchsvoll sein
difficile in wählerisch sein mit
disarcionare aus dem Sattel werfen
disarcionare abwerfen
disciplina Disziplin
disciplina Disziplin
disciplina Zucht
disciplinare Disziplinar-
disciplinare disziplinarisch
essere agitato a causa di zu kämpfen haben mit
essere ricoperto di neve eingeschneit sein
ricoperto di zucchero verzuckert
non essere all'altezza di einer Sache nicht gewachsen sein
essere amico intimo di zu jemandem ein enges Verhältnis haben
entrare a far parte di anschließen
entrare a far parte di Mitglied werden
entrare a far parte di sich anschließen
entrare a far parte di beitreten
essere a corto di denaro knapp bei Kasse sein
essere amico di befreundet sein mit
essere colpa di jemandes Schuld sein
essere diffuso gelten
essere diffuso weit verbreitet sein
essere diffuso vorherrschen
essere indietro im Verzug sein
essere indietro im Rückstand sein
essere indietro im Rückstand sein mit
essere indietro zurückliegen
essere indietro nachgehen
essere nativo di heimisch sein in
essere pazzo di vergöttern
essere pazzo di verehren
essere pazzo di anbeten
essere pazzo di toll sein nach
essere pazzo di verrückt sein nach
essere pazzo di total verliebt sein in
essere stufo di es satt haben
essere stufo di genug haben von
essere stufo di es müde sein
essere stufo di genug haben
essere stufo di es müde sein
essere stufo di es satt haben
essere stufo di die Nase gestrichen voll haben von
fare una copia di sicurezza Sicherungskopie machen
carico di frutti fruchttragend
carico di lavoro Arbeitspensum
carico di una nave Schiffsladung
cercare di convincere zu überreden versuchen
cercare di localizzare ausfindig machen
cercare di localizzare lokalisieren
cercare di ottenere il favore di werben um
cercare di sfuggire da qualcosa versuchen, um etwas herumzukommen
con un tocco di ... smorzato mit einer leichten Tönung von
parlare a nome di sprechen im Namen von
parlare a nome di sprechen für
parlare molto bene di jemanden sehr loben
soffrire di mal d'auto reisekrank sein
non fidarsi di nicht trauen
non fidarsi di Misstrauen
tra un po' di tempo in kurzer Zeit
biglietto di andata e ritorno Rückfahrkarte
nel viaggio di andata abgehend
nel viaggio di andata ausgehend
entrare di soppiatto hineinschleichen
entrare di soppiatto hineinschlüpfen
ridere di soppiatto Schmunzeln
ridere di soppiatto in sich hineinlachen
ridere di soppiatto vor sich hin lachen
ridere di soppiatto leise in sich hineinlachen
ridere di soppiatto kichern
non tenere conto di nicht rechnen mit
non tenere conto di nicht beachten
senza tener conto di ... außer Acht gelassen
senza tener conto di abgesehen von
senza tener conto di ohne Rücksicht auf
fare a meno di entsagen
fare a meno di verzichten
fare a meno di auskommen müssen ohne
fare a meno di verzichten auf
munire di una nuova cornice wieder aufziehen
a piedi zu Fuß
a piedi zu Fuß
piano edilizio Wohnungsbauprojekt
piantarla di aufhören mit
piede di porco Brecheisen
piede di porco Brechstange
piedi Quanten
piedi Fuß
piedi Fuß
pieno di voll von
pieno di beladen mit
pieno di voll mit
pietra di luna Mondstein
più tardi als Nächstes
più tardi anschließend
più tardi später
più tardi im Nachhinein
più tardi in einiger Zeit
più tardi mit der Zeit
più tardi hinterher
più tardi nachträglich
più tardi nachher
più tardi später
più tardi nächst
più tardi darauf
più tardi folgend
più tardi danach
privo di caratteristiche particolare einförmig
privo di fantasia ohne Fantasie
privo di fantasia fantasielos
privo di gusto artistico nicht künstlerisch veranlagt
privo di sensi bewusstlos
privo di senso critico kritiklos
privo di senso critico unkritisch
privo di senso dell'umorismo humorlos
privo di un braccio einarmig
privare del diritto di voto das Wahlrecht entziehen
provvedere alla manutenzione di instandhalten
provvedere alla manutenzione di warten
provvedere di personale Personal finden für
provvedere di personale mit Personal besetzen
non essere cosciente di sich einer Sache nicht bewusst sein
essere innamorato di weg sein mit
essere innamorato di toll sein nach
essere innamorato di verliebt sein in
avere bisogno di soldi in Geldnot sein
che causa discordia Zwietracht verursachen
che cosa vuoi dire was meinst du
che cosa vuoi dire was meinen Sie
coperto di pelo mit Pelz besetzt
coperto di piume flügge
non sapere più nulla di keinen Kontakt mehr haben mit
smettere di bere keinen Tropfen mehr anrühren
smettere di drogarsi entwöhnen
smettere di drogarsi sich entwöhnen
smettere di drogarsi eine Entziehungskur machen
aver fatto di male falsch gemacht haben
fatto di assicelle Latten-
essere di fronte stehen vor
essere invidioso neidisch sein
essere invidioso eifersüchtig sein
letto di marea Flutbett
cassa di risparmio edilizia Bausparkasse
camminare in punta di piedi auf den Zehen gehen
mancanza di cultura Unbildung
essere pieno di scrupoli Bedenken tragen
Prima guerra mondiale Erster Weltkrieg
Primavera di Praga Prager Frühling
sfuggire all'attenzione di qualcuno jemandem entgehen
sfuggire all'attenzione di qualcuno jemandes Aufmerksamkeit entgehen
pronunciarsi a favore di annehmen
pronunciarsi a favore di sich aussprechen für
volgere a sfavore di wenden gegen
uscire di corsa hinauslaufen
uscire di corsa hinausstürmen
uscire di corsa hinausstürzen
senza scopo di lucro nicht auf Gewinn ausgerichtet
essere in stato di flusso sich verändern
essere in stato di flusso im Fluss sein
essere in stato di flusso verändern
spostarsi sulla corsia di sinistra links einordnen
pieno di correnti d'aria zugig
per l'amor di Dio um Himmels willen
per l'amor di Dio um Gottes willen
diciottesimo achtzehnte
diciottesimo achtzehnte
spostarsi sulla corsia di destra rechts einordnen
di prelazione Vorkaufs-
di promozione Beförderungs-
di spedizione Kriegszug-
diffamazione Diffamierung
diffamazione Verleumdung
diffamazione Ehrverletzung
diffamazione Diskreditierung
diffamazione Diffamierung
diffamazione Verleumdung
dilatazione Erweiterung
dilatazione Anschwellung
dilatazione Schwellung
dilatazione Dehnung
dilazione Vertagung
dilazione Verschiebung
dilazione Aufschub
dilazione Moratorium
dilazione Stundung
diminuzione Reduzierung
diminuzione Einschränkung
diminuzione Verkleinerung
diminuzione Verringerung
diminuzione Drosselung
diminuzione Beschränkung
diminuzione Schmälerung
diminuzione Beeinträchtigung
diminuzione Verminderung
diminuzione Abnahme
diminuzione Abnahme
direzionale direktional
direzionale richtunggebend
direzione Administration
direzione Verwaltung
direzione Kurs
direzione Bahn
direzione Richtung
direzione Geschäftsführung
direzione Direktion
direzione Kurs
direzione Direktorat
direzione Führung
direzione Leitung
direzione Richtung
disaffezione Abgeneigtheit
discrezione Geheimhaltung
discrezione Heimlichkeit
discrezione Ermessen
disperazione Verzweiflung
disperazione Hoffnungslosigkeit
disperazione Verzweiflung
disperazione Aussichtslosigkeit
disperazione Hoffnungslosigkeit
disposizione Aufstellung
disposizione Einteilung
disposizione Stellung
disposizione Haltung
disposizione Ordnung
disposizione Anordnung
disposizione Gliederung
disposizione Gabe
disposizione Flair
disposizione Talent
disposizione Einstellung
disposizione Raumaufteilung
disposizione Gesinnung
disposizione Einstellung
disposizione Bedingung
disposizione Verfügung
disposizione Begabung
disposizione Talent
disposizione Raumaufteilung
disposizione Lay-out
disposizione Fähigkeit
disposizione Einordnung
distinzione Distinktion
distinzione Feinheit
distinzione Unterschied
distinzione Unterscheidung
distinzione Auszeichnung
distinzione Ansehen
distinzione Ehre
distrazione Vergnügung
distrazione Vergnügen
distrazione Zeitvertreib
distrazione Amüsement
distrazione Ablenkung
distrazione Zerstreutheit
distrazione Entspannung
distrazione Erholung
distrazione Geistesabwesenheit
distrazione Hirngespinste
distruzione Demolierung
distruzione Vernichtung
distruzione Zerstörung
distruzione Ausrottung
distruzione Abbruch
distruzione Zerstörung
distruzione Zerstörung
distruzione Verwüstung
distruzione Verwüstung
distruzione Vernichtung
distruzione Vertilgung
distruzione Zerstörung
distruzione Vernichtung
dizionario Wörterbuch
dizionario Lexikon
dizionario Diktionär
dizionario Wörterbuch
dizione Ausdrucksweise
dizione Artikulation
dizione Aussprache
dizione Diktion
cordone di chiusura Zugschnur
essere in grado di far fronte a gegen etwas ankommen können
essere in grado di far fronte a stark genug sein, um mit etwas fertig zu werden
essere in grado di far fronte a ... gewachsen sein
fare una magra figura di fronte a nicht zu vergleichen sein mit
fare una magra figura di fronte a verblassen bei
mettere di fronte a konfrontieren
presa di possesso Inbesitznahme
sotto i piedi unter den Füßen
disegno a spina di pesce Fischgrätenmuster
disegno a spina di pesce Fischgrät
campo di concentramento KZ
campo di concentramento Konzentrationslager
campo di concentramento Konzentrationslager
incapace di esprimersi chiaramente nicht sprachgewandt
animale di razza reinrassiges Tier
Tradurre Di in altre lingue
Tradurre di in Inglese
Tradurre di in Francese
Tradurre di in Spagnolo
Tradurre di in Olandese
Tradurre di in Portoghese
Tradurre di in Sloveno
Tradurre di in Polacco
Tradurre di in Ceco