provvisorio (a) (disposizione) | interims- (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (tempo) | temporär (a) (tempo) |
provvisorio (a) (disposizione) | provisoriskt (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (generale) | försöks- (a) (generale) |
provvisorio (a) (disposizione) | provisorisk (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (disposizione) | tills vidare (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (tempo) | försöks- (a) (tempo) |
provvisorio (a) (generale) | provisorisk (a) (generale) |
provvisorio (a) (tempo) | ovaraktig (a) (tempo) |
provvisorio (a) (disposizione) | tillfällig (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (generale) | provisoriskt (a) (generale) |
provvisorio (a) (tempo) | ögonblicklig (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | tills vidare (a) (tempo) |
provvisorio (a) (generale) | temporär (a) (generale) |
provvisorio (a) (generale) | tillfällig (a) (generale) |
provvisorio (a) (tempo) | interims- (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | obeständig (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | tillfällig (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | tillfälligt (a) (tempo) |
provvisorio (a) (generale) | interims- (a) (generale) |
provvisorio (a) (disposizione) | temporär (a) (disposizione) |
provvisorio (a) (tempo) | provisoriskt (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | temporärt (a) (tempo) |
provvisorio (a) (tempo) | provisorisk (a) (tempo) |
provvisorio (a) (generale) | tills vidare (a) (generale) |
provvisorio (a) (disposizione) | försöks- (a) (disposizione) |
titolo provvisorio | interimsbevis |