traccia (f) (n) (pneumatico) | marca (f) (n) (pneumatico) |
traccia (f) (n) (quantità) | tempero (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (passi) | pouco (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (storia) | pitada (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (segno) | pitada (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (caccia) | pontinha (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | pista (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (passi) | gostinho (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (prova) | pitada (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (informazione) | indício (m) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (animali) | tempero (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (segno) | marca (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | pontinha (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | sinal (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (caccia) | sabor (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | traço (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | sabor (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | marca (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (storia) | toque (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | pista (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | rastro (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (passi) | marca (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (passi) | sabor (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (segno) | toque (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (animali) | traço (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (caccia) | pitada (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (informazione) | sugestão (f) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (segno) | traço (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (segno) | pontinha (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | pista (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | pontinha (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | gostinho (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | rastro (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | toque (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (passi) | pitada (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (storia) | sabor (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (storia) | pegadas (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | gostinho (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | ponta (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (passi) | pontinha (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (prova) | pouco (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (informazione) | sinal (m) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (animali) | toque (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (segno) | sinal (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (animali) | sinal (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (prova) | marca (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (caccia) | tempero (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | vestígio (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | toque (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | ponta (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | marca (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | pegadas (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (passi) | ponta (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (storia) | pouco (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (passi) | toque (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (segno) | pouco (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (passi) | rastro (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (animali) | vestígio (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (segno) | pegadas (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (informazione) | palpite (m) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (segno) | sabor (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (segno) | vestígio (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | ponta (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | pegadas (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (caccia) | sinal (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | pitada (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | vestígio (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | traço (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (storia) | sinal (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | traço (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | gostinho (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (passi) | pegadas (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (passi) | vestígio (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (informazione) | aviso (m) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (animali) | pitada (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (caccia) | toque (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | pegadas (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (prova) | ponta (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (segno) | pista (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | marca (f) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | tempero (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | pontinha (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (pneumatico) | trilha (f) (n) (pneumatico) |
traccia (f) (n) (quantità) | sabor (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (passi) | pista (f) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (animali) | rastro (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (passi) | tempero (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (informazione) | pista (f) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (caccia) | ponta (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | marca (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (segno) | rastro (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (storia) | rastro (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (animali) | sabor (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (segno) | gostinho (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | gostinho (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | rastro (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (caccia) | pegadas (f) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (quantità) | pouco (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | traço (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | pista (f) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (storia) | tempero (m) (n) (storia) |
traccia (f) (n) (caccia) | vestígio (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (animali) | pontinha (f) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (passi) | sinal (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (passi) | traço (m) (n) (passi) |
traccia (f) (n) (segno) | tempero (m) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (animali) | pouco (m) (n) (animali) |
traccia (f) (n) (caccia) | pouco (m) (n) (caccia) |
traccia (f) (n) (informazione) | dica (f) (n) (informazione) |
traccia (f) (n) (prova) | pista (f) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (segno) | ponta (f) (n) (segno) |
traccia (f) (n) (quantità) | sinal (m) (n) (quantità) |
traccia (f) (n) (prova) | gostinho (m) (n) (prova) |
traccia (f) (n) (storia) | vestígio (m) (n) (storia) |
scomparire senza lasciare traccia di sé | desaparecer sem deixar pista |
scomparire senza lasciare traccia di sé | desaparecer no ar |
senza lasciare traccia | sem deixar pista |
senza lasciare traccia | no ar |