impiego (m) (n) (applicazione) | Verwendung (f) (n) (applicazione) |
impiego (m) (n) (generale) | Arbeit (f) (n) (generale) |
impiego (m) (n) (compagnia) | Anstellung (f) (n) (compagnia) |
impiego (m) (n) (generale) | Posten (m) (n) (generale) |
impiego (m) (n) | Arbeitsplatz (n) |
impiego (m) (n) (applicazione) | Gebrauch (m) (n) (applicazione) |
impiego (m) (n) (generale) | Job (m) (n) (generale) |
impiego (m) (n) (compagnia) | Stelle (f) (n) (compagnia) |
impiego (m) (n) (compagnia) | Beschäftigung (f) (n) (compagnia) |
impiego (m) (n) (generale) | Stelle (f) (n) (generale) |
impiego (m) (n) (applicazione) | Anwendung (f) (n) (applicazione) |
impiego (m) (n) | Nutzung (n) |
impiego (m) (n) (applicazione) | Benutzung (f) (n) (applicazione) |
impiego (m) (n) (generale) | Amt (n) (n) (generale) |
impiego (m) (n) (compagnia) | Arbeit (f) (n) (compagnia) |
impiego (m) (n) | Benutzung (f) (n) |
ad alto impiego di manodopera | arbeitsintensiv |
possibilità d'impiego | Arbeitsplätze |
possibilità d'impiego | Arbeitsmöglichkeit |
termini di impiego | Arbeitsverhältnis |
termini di impiego | Arbeitsvertrag |