precedente (m) (n) (generale) | precedensfall (n) (n) (generale) |
precedente (m) (a) (generale) | fordom (a) (generale) |
precedente (m) (a) (tempo) | på den tiden (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (evento) | tidigare (a) (evento) |
precedente (m) (a) (anteriore) | föra (a) (anteriore) |
precedente (m) (a) (anteriore) | ex- (a) (anteriore) |
precedente (m) (a) (persona) | förra (a) (persona) |
precedente (m) (a) (generale) | vid det tillfället (a) (generale) |
precedente (m) (a) (tempo) | föregående (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (tempo) | tidigare (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (persona) | förre (a) (persona) |
precedente (m) (a) (evento) | föregående (a) (evento) |
precedente (m) (a) (generale) | gången (a) (generale) |
precedente (m) (a) (generale) | på den tiden (a) (generale) |
precedente (m) (a) (tempo) | vid det tillfället (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (generale) | på gamla dagar (a) (generale) |
precedente (m) (a) (persona) | tidigare (a) (persona) |
precedente (m) (a) (anteriore) | förre (a) (anteriore) |
precedente (m) (a) (generale) | föregående (a) (generale) |
precedente (m) (a) (tempo) | gången (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (generale) | tidigare (a) (generale) |
precedente (m) (a) (tempo) | på gamla dagar (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (tempo) | fordom (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (tempo) | svunnen (a) (tempo) |
precedente (m) (a) (generale) | svunnen (a) (generale) |
immediatamente precedente | omedelbart föregående |