pratico (a) (persona) | passande (a) (persona) |
pratico (a) (persona) | läglig (a) (persona) |
pratico (a) (conveniente) | praktisk (a) (conveniente) |
pratico (a) (uso) | praktisk (a) (uso) |
pratico (a) (uso) | läglig (a) (uso) |
pratico (a) (conveniente) | passande (a) (conveniente) |
pratico (a) (conveniente) | läglig (a) (conveniente) |
pratico (a) (conveniente) | jordnära (a) (conveniente) |
pratico (a) (persona) | jordnära (a) (persona) |
pratico (a) (abile) | skicklig (a) (abile) |
pratico (a) (conversazione) | saklig (a) (conversazione) |
pratico (a) (conveniente) | realistisk (a) (conveniente) |
pratico (a) (persona) | praktisk (a) (persona) |
pratico (a) (uso) | realistisk (a) (uso) |
pratico (a) (uso) | passande (a) (uso) |
pratico (a) (abile) | rutinerad (a) (abile) |
pratico (a) (persona) | realistisk (a) (persona) |
pratico (a) (uso) | jordnära (a) (uso) |
pratico (a) (abile) | erfaren (a) (abile) |
poco pratico | opraktisk |
privo di senso pratico | opraktisk |