trascurabile (a) (importanza) | não essencial (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | desprezível (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | ínfimo (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | irrelevante (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | trivial (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | circunstancial (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | desnecessário (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | frívolo (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | mínimo (m) (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | insignificante (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | sem importância (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | subordinado (m) (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | dispensável (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | f til (a) (importanza) |
trascurabile (a) (quantità) | insignificante (a) (quantità) |
trascurabile (a) (importanza) | secundário (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | marginal (f) (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | banal (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | pouco importante (a) (importanza) |
trascurabile (a) (importanza) | periférico (a) (importanza) |
trascurabile (a) (quantità) | ínfimo (a) (quantità) |
trascurabile (a) (importanza) | incidental (a) (importanza) |