bestemmia (f) (n) (parole) | palavra feia (f) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | xingamento (m) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (parole) | Praga (f) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | insulto (m) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (generale) | blasfêmia (f) (n) (generale) |
bestemmia (f) (n) (parole) | insulto (m) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | blasfêmia (f) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (parole) | xingamento (m) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | maldição (f) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | Praga (f) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (parole) | palavrão (m) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (generale) | profanação (f) (n) (generale) |
bestemmia (f) (n) (parole) | maldição (f) (n) (parole) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | palavrão (m) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (imprecazione) | palavra feia (f) (n) (imprecazione) |
bestemmia (f) (n) (generale) | profanidade (f) (n) (generale) |