sottile (a) (diametro) | dun (a) (diametro) |
sottile (a) (dimensione) | slank (a) (dimensione) |
sottile (a) (quantità) | gering (a) (quantità) |
sottile (a) (dimensione) | schril (a) (dimensione) |
sottile (a) (differenza) | fijn (a) (differenza) |
sottile (a) (diametro) | mager (a) (diametro) |
sottile (a) (tessili) | fijn (a) (tessili) |
sottile (a) (tessili) | delikaat (a) (tessili) |
sottile (a) (corpo) | slank (a) (corpo) |
sottile (a) (dimensione) | fijn (a) (dimensione) |
sottile (a) (diametro) | slank (a) (diametro) |
sottile (a) (diametro) | fijn (a) (diametro) |
sottile (a) (voce) | schril (a) (voce) |
sottile (a) (quantità) | klein (a) (quantità) |
sottile (a) (dimensione) | mager (a) (dimensione) |
sottile (a) (ingegnoso) | listig (a) (ingegnoso) |
sottile (a) (differenza) | nauwelijks merkbaar (a) (differenza) |
sottile (a) (voce) | slank (a) (voce) |
sottile (a) (voce) | dun (a) (voce) |
sottile (a) (corpo) | mager (a) (corpo) |
sottile (a) (ingegnoso) | sluw (a) (ingegnoso) |
sottile (a) (diametro) | zeer dun (a) (diametro) |
sottile (a) (voce) | mager (a) (voce) |
sottile (a) (importanza) | zwak (n) (a) (importanza) |
sottile (a) (corpo) | schril (a) (corpo) |
sottile (a) (ingegnoso) | geraffineerd (a) (ingegnoso) |
sottile (a) (diametro) | subtiel (a) (diametro) |
sottile (a) (diametro) | haarfijn (a) (diametro) |
sottile (a) (voce) | fijn (a) (voce) |
sottile (a) (importanza) | onbeduidend (a) (importanza) |
sottile (a) (differenza) | subtiel (a) (differenza) |
sottile (a) (diametro) | schril (a) (diametro) |
sottile (a) (differenza) | dun (a) (differenza) |
sottile (a) (tessili) | dun (a) (tessili) |
sottile (a) (corpo) | fijn (a) (corpo) |
sottile (a) (corpo) | dun (a) (corpo) |
sottile (a) (dimensione) | dun (a) (dimensione) |
sottile (a) (diametro) | nauwelijks merkbaar (a) (diametro) |