respingere (v) (accusa) | se prononcer contre (v) (accusa) |
respingere (v) (animali) | abandonner (v) (animali) |
respingere (v) (accusa) | rejeter (v) (accusa) |
respingere (v) (proposta) | prononcer un jugement contre (v) (proposta) |
respingere (v) (nemico) | éloigner (v) (nemico) |
respingere (v) (diritto) | absoudre (v) (diritto) |
respingere (v) (offerta) | refuser (v) (offerta) |
respingere (v) (militare) | refouler (v) (militare) |
respingere (v) (disapprovazione) | tenir tête à (v) (disapprovazione) |
respingere (v) (accusa) | rendre un jugement contre (v) (accusa) |
respingere (v) (proposta) | absoudre (v) (proposta) |
respingere (v) (generale) | refouler (v) (generale) |
respingere (v) (diritto) | refuser (v) (diritto) |
respingere (v) (offerta) | rendre un jugement contre (v) (offerta) |
respingere (v) (diritto) | repousser (v) (diritto) |
respingere (v) (offerta) | répudier (v) (offerta) |
respingere (v) (proposta) | débouter (v) (proposta) |
respingere (v) (animali) | rejeter (v) (animali) |
respingere (v) (accusa) | refuser (v) (accusa) |
respingere (v) (proposta) | se prononcer contre (v) (proposta) |
respingere (v) (nemico) | expulser (v) (nemico) |
respingere (v) (diritto) | prononcer un jugement contre (v) (diritto) |
respingere (v) (offerta) | débouter (v) (offerta) |
respingere (v) (militare) | repousser (v) (militare) |
respingere (v) (generale) | repousser (v) (generale) |
respingere (v) (distanza) | tenir à distance (v) (distanza) |
respingere (v) (accusa) | prononcer un jugement contre (v) (accusa) |
respingere (v) (proposta) | rendre un jugement contre (v) (proposta) |
respingere (v) (generale) | rabattre (v) (generale) |
respingere (v) (animali) | repousser (v) (animali) |
respingere (v) (offerta) | se prononcer contre (v) (offerta) |
respingere (v) (diritto) | débouter (v) (diritto) |
respingere (v) (nemico) | abandonner (v) (nemico) |
respingere (v) (proposta) | rejeter par un vote (v) (proposta) |
respingere (v) (distanza) | retenir (v) (distanza) |
respingere (v) (nemico) | repousser (v) (nemico) |
respingere (v) (proposta) | répudier (v) (proposta) |
respingere (v) (accusa) | repousser (v) (accusa) |
respingere (v) (diritto) | se prononcer contre (v) (diritto) |
respingere (v) (proposta) | repousser (v) (proposta) |
respingere (v) (animali) | expulser (v) (animali) |
respingere (v) (offerta) | rejeter (v) (offerta) |
respingere (v) (accusa) | débouter (v) (accusa) |
respingere (v) (disapprovazione) | faire face à (v) (disapprovazione) |
respingere (v) (generale) | faire reculer (v) (generale) |
respingere (v) (animali) | chasser (v) (animali) |
respingere (v) (offerta) | prononcer un jugement contre (v) (offerta) |
respingere (v) (diritto) | rendre un jugement contre (v) (diritto) |
respingere (v) (nemico) | rejeter (v) (nemico) |
respingere (v) (diritto) | rejeter (v) (diritto) |
respingere (v) (distanza) | contenir (v) (distanza) |
respingere (v) (nemico) | chasser (v) (nemico) |
respingere (v) (proposta) | refuser (v) (proposta) |
respingere (v) (accusa) | répudier (v) (accusa) |
respingere (v) (diritto) | répudier (v) (diritto) |
respingere (v) (proposta) | rejeter (v) (proposta) |
respingere (v) (animali) | éloigner (v) (animali) |
respingere (v) (offerta) | repousser (v) (offerta) |