ombra (f) (n) (segno) | pointe (f) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | bribe (f) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | brin (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (scuro) | ombre (f) (n) (scuro) |
ombra (f) (n) (segno) | petit peu (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | parcelle (f) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | fragment (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (scuro) | pénombre (f) (n) (scuro) |
ombra (f) (n) (segno) | soupçon (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | grain (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (sole) | ombre (f) (n) (sole) |
ombra (f) (n) (segno) | atome (m) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (segno) | trace (f) (n) (segno) |
ombra (f) (n) (scuro) | noirceur (f) (n) (scuro) |
fare ombra a | s'abriter les yeux de la main |
fare ombra a | abriter |
seguire come un'ombra | prendre en filature |
seguire come un'ombra | filer |
uomo ombra | surveillance |
uomo ombra | filature |