falsità (f) (n) (doppiezza) | fausseté (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (dichiarazione) | contrevérité (f) (n) (dichiarazione) |
falsità (f) (n) (comportamento) | manque de sincérité (m) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (dichiarazione) | mensonge (m) (n) (dichiarazione) |
falsità (f) (n) (comportamento) | duperie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | tromperie (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | malhonnêteté (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (generale) | hypocrisie (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | dissimulation (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | fausseté (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | tromperie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (comportamento) | fausseté (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | improbité (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (racconto) | perfidie (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | mauvaise foi (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (generale) | sournoiserie (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | insincérité (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | supercherie (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | ruse (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | improbité (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | perfidie (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (comportamento) | perfidie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | tromperie (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | astuce (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | mauvaise foi (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | supercherie (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (racconto) | malhonnêteté (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | tromperie (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (generale) | dissimulation (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | sournoiserie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | perfidie (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | mauvaise foi (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (comportamento) | malhonnêteté (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | malhonnêteté (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (scorrettezza) | inexactitude (f) (n) (scorrettezza) |
falsità (f) (n) (comportamento) | supercherie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | improbité (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | manque de franchise (m) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | fausseté (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (comportamento) | fraude (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | duplicité (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (doppiezza) | duplicité (f) (n) (doppiezza) |
falsità (f) (n) (generale) | manque de franchise (m) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | hypocrisie (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (generale) | duplicité (f) (n) (generale) |
falsità (f) (n) (comportamento) | improbité (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (comportamento) | duplicité (f) (n) (comportamento) |
falsità (f) (n) (racconto) | supercherie (f) (n) (racconto) |
falsità (f) (n) (scorrettezza) | fausseté (f) (n) (scorrettezza) |
dimostrare la falsità di | réfuter |
dimostrare la falsità di | démontrer la fausseté de |
dimostrare la falsità di | établir la fausseté de |