chiarezza (f) (n) (dichiarazione) | lucidité (f) (n) (dichiarazione) |
chiarezza (f) (n) (generale) | lucidité (f) (n) (generale) |
chiarezza (f) (n) (nitidezza) | lucidité (f) (n) (nitidezza) |
chiarezza (f) (n) (dichiarazione) | clarté (f) (n) (dichiarazione) |
chiarezza (f) (n) (generale) | clarté (f) (n) (generale) |
chiarezza (f) (n) (immagine) | précision (f) (n) (immagine) |
chiarezza (f) (n) (nitidezza) | netteté (f) (n) (nitidezza) |
chiarezza (f) (n) (spiegazione) | netteté (f) (n) (spiegazione) |
chiarezza (f) (n) (immagine) | netteté (f) (n) (immagine) |
chiarezza (f) (n) (spiegazione) | clarté (f) (n) (spiegazione) |
chiarezza (f) (n) (nitidezza) | clarté (f) (n) (nitidezza) |
chiarezza (f) (n) (spiegazione) | lucidité (f) (n) (spiegazione) |
chiarezza (f) (n) (generale) | netteté (f) (n) (generale) |
chiarezza (f) (n) (dichiarazione) | netteté (f) (n) (dichiarazione) |
mancanza di chiarezza | caractère indirect |
poca chiarezza | impénétrabilité |
poca chiarezza | opacité |