![]() |
es dabei bewenden lassen (v) (lite) |
![]() |
etwas in Ruhe lassen (v) (oggetti) |
![]() |
jemanden in Ruhe lassen (v) (persona) |
See all Italiano Tedesco translation → |
![]() |
let someone alone (v) (persona) |
![]() |
let alone (v) (oggetti) |
![]() |
leave someone alone (v) (persona) |
See all Italiano Inglese translation → |
![]() |
laisser tranquille (v) (oggetti) |
![]() |
laisser les choses où elles sont (v) (lite) |
![]() |
laisser quelqu'un en paix (v) (persona) |
See all Italiano Francese translation → |
![]() |
deixar alguém em paz (v) (persona) |
![]() |
esquecer (v) (lite) |
![]() |
deixar alguém sozinho (v) (persona) |
See all Italiano Portoghese translation → |
![]() |
lämna någon ifred (v) (persona) |
![]() |
låta det bli därvid (v) (lite) |
![]() |
låt bli (v) (oggetti) |
See all Italiano Sloveno translation → |
![]() |
dejar en paz (v) (oggetti) |
![]() |
dejar a alguien en paz (v) (persona) |
![]() |
dejarlo como está (v) (lite) |
See all Italiano Spagnolo translation → |
![]() |
iemand laten betijen (v) (persona) |
![]() |
iemand zijn gang laten gaan (v) (persona) |
![]() |
iemand laten begaan (v) (persona) |
See all Italiano Olandese translation → |