vuoto (m) (n) | Vakuum (n) (n) |
vuoto (m) (n) (assenza) | Mangel (m) (n) (assenza) |
vuoto (m) (n) (assenza) | Lücke (f) (n) (assenza) |
vuoto (m) (n) (sguardo) | geistige Leere (f) (n) (sguardo) |
vuoto (m) (n) (spazio vuoto) | Leere (f) (n) (spazio vuoto) |
vuoto (m) (n) (generale) | Leere (f) (n) (generale) |
vuoto (m) (n) (sguardo) | Geistlosigkeit (f) (n) (sguardo) |
vuoto (m) (n) (assenza) | Fehlen (n) (n) (assenza) |
vuoto (m) (n) (generale) | Vakuum (n) (n) (generale) |
vuoto (m) (n) (sguardo) | Ausdruckslosigkeit (f) (n) (sguardo) |
vuoto (m) (a) | leer (a) |
vuoto (m) (a) (sguardo) | wesenslos (a) (sguardo) |
vuoto (m) (a) (sguardo) | nichts sagend (a) (sguardo) |
vuoto (m) (a) | öde (a) |
vuoto (m) (a) (sguardo) | leer (a) (sguardo) |
vuoto (m) (a) (comportamento) | oberflächlich (a) (comportamento) |
vuoto (m) (a) (chimica) | luftleer (a) (chimica) |
vuoto (m) (a) (senza utilità) | sinnlos (a) (senza utilità) |
vuoto (m) (a) | hohl (a) |
vuoto (m) (a) (generale) | leer (a) (generale) |
vuoto (m) (a) (sguardo) | glasig (a) (sguardo) |
vuoto (m) (a) (senza utilità) | leer (a) (senza utilità) |
vuoto (m) (a) (generale) | hohl (a) (generale) |
vuoto (m) (a) (sguardo) | ausdruckslos (a) (sguardo) |
pompa da vuoto | Vakuumpumpe |
vuoto d'aria | Luftloch |